Opposition(背道而驰)
8.Chapter 7
入冬后,伦敦常常雨夹雪。
莉拉脱下巫师袍,将自己裹进厚重的黑色羔绒大衣里。到九又四分之三站台后,她乘上一辆快车一路奔向郊区的半山高档别墅区。
也许是因为马上就要过耶诞节了,路上依稀徘徊着一些神情落寞的流浪汉们。
莉拉扯了扯自己身上一丝不苟的精致连衣裙,在推开大门的一瞬间,忽然想起了昨晚的见闻——
彼时,莉拉正站在大厅一棵巨大的常青树下欣赏。身后忽然响起一声长啸。众人在讶异中,眼见着一只猎隼朝莉拉直扑而去,在着落的一瞬间收敛了羽翼,稳稳地停靠在莉拉的肩膀上,用喙缘轻轻蹭了蹭莉拉的脸颊,示意她拿走自己脚上绑着的小袋子。
卡伦走到莉拉身边,抢过那只袋子。猎隼不满地咂咂嘴,在莉拉给它喂了一大块熏肉,才长啸了一声飞走。
“莱克里斯阿姨总是如此大手笔!”卡伦称叹,从无限伸缩袋里拿出了一只包装精美的黑色礼盒。
莉拉将她拉到角落里才接过礼盒,摸着礼盒上繁复的暗纹喃喃自语:“妈妈希望我回去。”
“什么?”
“暗纹说的。”莉拉直接拆开了礼盒,从里面露出一套黑色的连衣裙,同时掉落出的还有一张浆染了玫瑰汁的暗红色卡片:
“耶诞节快乐,我亲爱的女儿。
——莱克里斯(lycoris)&勒克斯(lux)”
“勒克斯叔叔……”卡伦察觉莉拉明显暗淡的眼神。事实上她对勒克斯其人有着不能更好的印象。那是位操着淡淡希腊口音的英伦绅士,温柔光明的外貌下,似乎还有些神秘,关键是勒克斯叔叔的衣品一向令人惊艳,更别提他那连墨纪拉(megaera,希腊神话中三大复仇女神之一,专司惩罚嫉妒)都会心生嫉妒的好身材,好心肠。
就在她出神的空当,莉拉已经抽出魔杖,对着那条裙子来了一下“火焰熊熊”。
“梅林的胡子啊!”卡伦刚要惊叫出声,却发现莉拉的咒语在碰到裙子之后,只滚了一点点细微的火星。那条黑裙子不仅没有受损,反而泛着越发夺目的粼粼光泽,仿佛是由夜幕中的星辰裁剪而成。
莉拉默然地笑了笑,伸向裙子上领的纽扣,也就在一瞬间,那件裙子在空气中崩碎成了一团紊乱的棉絮,在飞速钻进了莉拉的巫师袍后,贴着莉拉的肌肤再次合成。
无比贴身,严丝合缝。莉拉敏感地觉察到这裙子几乎和自己的皮肤粘在了一起,不觉厌恶地皱起了眉头。
但卡伦没法意识到这点细节,她还为这裙子的神奇之处欢呼:“快脱下袍子给我看看,小美妞!”
“没什么好看的。”莉拉僵硬着身形,小声说,袖口飞出的一根绸带应声而出,将她乱糟糟的鬈发一丝不苟地绑在了一起。
拉文克劳的级长似乎有什么急事找卡伦。卡伦朝着莉拉撅了撅嘴,只好不情不愿地离开。
莉拉还僵在原地。这件“特制”的裙子挤压着她身上每一块不规矩的皮肉,令她不得不时刻挺直腰板。莉拉攥紧了拳头,在回身的时候,忽然看到汤姆正在阶梯下方面无表情地盯着她。
“裙子很好看。”半晌后,他动了动嘴唇,慢慢走上阶梯,“但是它让你很不舒服,对吗?”
“我继父的杰作。”莉拉扯了扯嘴角,想要说句好的,却不能够。
汤姆无神地眨了眨眼睛,显然在消化她的回答。
莉拉却拍了拍他的手臂:“耶诞节快乐,汤姆。等晚宴结束后,还得请你在公共休息室稍等片刻。我去拿下给你的耶诞节礼物。另外,你是不是也准备了一件给我?”
汤姆收回思绪:“当然。”
说着,他从袖子里拿出一只表面充满裂痕的扁圆形笛子。
“蛇笛。”他们异口同声地说。
莉拉接过蛇笛,恍惚地笑道:“你怎么会有这样的蛇笛?”
汤姆款款而笑,挑了挑眉:“这是个秘密。”
“我很讨厌秘密。”莉拉笑着,挤眉弄眼。
汤姆看着她,认真地笑说:“我也是。”
二人脸上的笑意渐渐冷却。
莉拉收回蛇笛,礼节性地抱了抱汤姆,来了一个贴面吻:“想念我?”
“想念你。”
后来,莉拉在公共休息室等了很久,都没见到汤姆来。只好在人走茶凉的平安日这天清晨,踏着残雪离开了霍格沃茨。
门吱呀一声开启。屋内灯火闪烁,光彩如春。
玄关上,茉莉贴墙而设,铺就两列,鲜嫩清新。地毯上点缀着瑰丽如血的蔷薇。而她一身黑衣,慢慢走向光源,那里站着迎接她的母亲和继父。一式的白色正装。莉拉惊愕于母亲的脸色竟也和他的继父一样白如瓷釉。
“我最亲爱的莉拉,欢迎回家。”先开口的是勒克斯,他掬起一抹无比温和的笑意。母亲也上前抱住她。
接下来,莉拉也不记得自己是怎么享用了一顿耶诞大餐,如何梳洗,等她完完全全意识到自己的所在时,已然抱着母亲的臂膀,侧卧在柔软舒适的大床上。
只有她们母女俩。
母亲的面容在一旁煤油灯的掩映下,总算生动如初。
“你觉得怎么样,宝贝。脖子还疼吗?”莱克里斯从床上坐起,小心翼翼地查看莉拉的脖颈。疼痛感随着莱克里斯的话语立刻降临,莉拉死死咬住嘴唇,才不让自己尖叫出来。
莱克里斯抹去莉拉眼角沁出的泪水,语气中不无悲痛:“你不该那么对赫尔叔叔。那不过是一件再普通不过的连衣裙,而且是我找人订做的。可你对赫尔大喊大叫,还把玻璃杯扔在餐盘上,划伤了自己的脖子。”
“我不记得这件事,我没有做过!”莉拉掀开被子。
莱克里斯悲哀地看着她:“你不记得是因为我给你下了遗忘咒。勒克斯要我一定要将这段不愉快的记忆从你的脑袋里删除。但现在看来,完全没有必要!你要是不记得对他人做过什么过分的事情,下次还会这么干。”
门忽然开了。勒克斯那张充满歉意的脸庞从门后露出来。
莉拉不敢相信自己竟然还能发出无比尖厉的声响:“从这里滚出去,赫尔。滚回你的地狱去!”
“让我和她谈谈,莱拉。”勒克斯受伤地瞥了眼莱克里斯。
莱克里斯抱了下他,轻轻地说:“我在客厅等你。”
门被带上,只剩下勒克斯和莉拉。
勒克斯走到莉拉身边,脸上似笑非笑。莉拉发现自己完全动不了了。勒克斯横抱着她,将她放在床上。
“你想对我说什么?”
“你自己出来和我说话,卡珊卓拉。”
“谁是卡珊卓拉?”
勒克斯怔愣了一瞬,和煦地笑说:“你竟然能听见我的神谕,莉拉,不错的本领。看来卡珊卓拉(cassandra,荷马史诗中人物)的本事确实会渗透进宿主的灵魂里。”
“你到底是谁?”
勒克斯笑而不语。他朝莉拉伸出一根手指,光芒汇聚于指尖。那团光芒愈来愈大,就在意识消退的一刻,一只黑影快速咬去了勒克斯的手指,光芒消失。
勒克斯勃然大怒:“你还带了一只畜生回来!”
莉拉定睛一看,竟是一条不知从何处来的大蛇。那蛇此刻盘踞在床上,朝勒克斯十分不善地翻吐着信子,随后忽然弓起身猛扑过去。勒克斯疏忽不见了踪影。
“谢谢你。”
“不必客气,小姑娘。”那蛇转向她说。
莉拉瞪圆了眼睛:“你会说话?”
“是你能听见我的话……好吧,这不奇怪,既然你身体里有那个东西,这就一点也不奇怪。”蛇低下头,缩成一团,“说实话,大冬天的让我干这个活计,确实不太友好。”
“你很冷吗?如果你不介意,可以和我一起躺着。”
蛇刚要爬过去,便摇摇头退了回去:“他不允许我这么干。”
“‘他’是谁?”
蛇没有回答,却提出了一个请求:“麻烦你吹响那只蛇笛。我就可以打道回府了。”
莉拉揪着眉头说:“我并没有把笛子带回家来。”
“我的海德拉(hydra,希腊神话中的九头蛇)啊,真想扒开你的胸膛看看你这小姑娘到底长不长心。”
莉拉开怀地笑了。
蛇咂咂嘴,十分嫌弃地摇起了头:“看来是没长了。”
“你有名字吗?”
“出名的蛇,自然会有名字。我叫纳吉妮。”蛇舞着自己的脑袋。
“那么,纳吉妮,”莉拉深呼一口气,“我们今晚就得回霍格沃茨。”
章节为网友上传,如有侵权请联系我们删除。